2020/05/01 サキュバスヘヴン進捗

進捗画像

4月中はアイテムバリエーション作成、ゲームオーバーシーン1つ、******周りの最適化や演出変更など色々手を出していました。
ストーリー周りがスッキリしたので、楽な気持ちで打ち込めるかとも思っていましたが、暫定リミットが近いからか、ちょっと気が急いている感じですね。

Ci-enの方にはいつも通り、画像・動画多めで簡単な進捗です。
気になる方はチェックしてみてください。

Ci-en

武器の差別化に悩んだ話

今回、アイテムバリエーションを沢山作る中で、武器の差別化に苦労しました。
というのも、本作では開発リソースを抑えるために、武器毎に固有モーションはとりあえず作らない方向で調整しています。

そのため、武器の種類に依らず同じ振り方をします。
そうなると、武器による能力の違いと言うのは、表現しづらくなってしまい差別化に苦心しました。

その過程で、どうにもならない部分で「状態異常:毒」を追加するなど、別の仕様追加でなんとかした部分もありました。
やはり、武器毎のモーションはある程度変化を加えた方が面白くできると思うので、可能なら余力を残して実装したくもありますね。

HP=衣服からの脱却

本作にはHP、性感、汚染というパラメータが存在しており、味方キャラの汚染が全て最大になることでゲームオーバーとなります。
流れとしては、HP低下によって脱衣→ダウン。脱衣したことによって、性的攻撃を受けやすくなり性感蓄積→絶頂→汚染の進行という関係にあります。

しかし、この仕組みでは以下のような問題がありました。

1.HPダメージで脱衣するため、脱衣段階進行が早過ぎる
2.1により、着拘束攻撃があまり見られない
3.1により、すぐに処女を奪われてしまう
4.1により、AIの被ダメージによるリソース損失が大きい

そこで、脱衣=汚染とする案に変更しようかと検討しています。HPダメージは脱衣とは無関係になり、ダウンなどの隙を管理するリソースとして扱われます。
これによって先に挙げた1~4の問題は解消されるのでは? と考えています。

ただし、一つ問題になるのは拘束攻撃の種類です。
現在までに作った敵の中には、着衣拘束を持たない敵もいるので、モーションコスト増加は覚悟する必要がありそうです。

現在のスケジュール

現在のスケジュールです。
これは全体工数を把握するためのもので、期日ではない点にご留意ください。
また、スケジュールはタスクの処理状況を見て、随時修正されます。

5月

・サウンド調整
・アイテムバリエーション追加
・部屋バリエーション追加

6月

・エフェクト追加
・恩恵バリエーション追加
・敵方向示唆の追加
・プレイアブルキャラの会話エモーション追加
・声優さん向け資料作成
・翻訳用の資料作成

7月

・声優さんに発注
・翻訳発注
・最適化
・バグフィックス

8月~

・体験版作成
・PV作成
・ウェブサイト準備

ブラッシュアップスケジュール

ブラッシュアップスケジュールは優先度順に処理するスケジュールです。
その全てが実行されることはありません。
優先度の低いタスクは、オミットされる可能性があります。

必須

・サウンド調整
・アイテムバリエーション追加
・部屋バリエーション追加
・恩恵バリエーション追加
・エフェクト追加
・プレイアブルキャラの会話エモーション追加

重要

・卵ギミックの実装
・ダメージポップアップ実装

できれば

・ジョイスティック感知システムを作る
・全滅イベント実装
・敵「********」の追加
・汚染最大時にロスト演出を追加する
・戦闘中の味方AIへの指示を追加
・アイテムストックの実装

発売後でも良い

・チャレンジ
・カスタムデータ

よくある質問(Frequently Asked Questions)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

  1. Hi.Suddently I got an idea.There is a trap will catch character and insert something inside.Then qte to struggle.If this character is virgin or have few times of sex.There will be 2 loading,one short loading and one more nomal loading to break away.If this character has too much times of sex.There will be only a short loading of qte to break away.

    I hope this will be fun

    Thank you so much for the idea.
    I think it’s good that the restraint time varies depending on the virginity, etc.
    Maybe I’ll use it somewhere else.

    アイディアをいただきありがとうございます。
    処女性の有無などによって、拘束時間が変わるのは良いと思います。
    もしかしたら、どこかで使わせていただくかもしれません。

  2. Тогда пожалуйста, оставьте данные для перевода, конечно бесплатно

    Я понимаю. Изначально я намеревался сохранить данные для перевода, поэтому, если вы хотите, пожалуйста, попробуйте.

    わかりました。翻訳用のデータは元々残しておくつもりだったので、もしよろしければ翻訳に挑戦してみてください。

  3. Hi.Suddently I got an idea.There is a trap will catch character and insert something inside.Then qte to struggle.If this character is virgin or have few times of sex.There will be 2 loading,one short loading and one more nomal loading to break away.If this character has too much times of sex.There will be only a short loading of qte to break away.

    I hope this will be fun

  4. Тогда пожалуйста, оставьте данные для перевода, конечно бесплатно

  5. 终于要来了吗,太好了(*^▽^*)

    终于到了~
    在发布前还有很多工作要做,但发布的内容会在今年内包含

    いよいよですね~
    まだ、発売までに手を入れたいところが沢山ありますが、リリースは今年以内に収まる予定です

  6. 散乱状態も追加予定はありますか?

    返信が遅れてすみません。
    どうやら、コメントがスパム扱いされていたようです。
    散乱? もしかして、産卵でしょうか? 残念ですが、出産描写については作らないつもりですね。

  7. Очень хочу сделать перевод для вашей игры, напишите мне если есть возможность :<

    Здравствуйте. Спасибо за ваш комментарий.

    Что касается Succubus Heaven, то мы уже решили воспользоваться услугой по английскому переводу. Мы еще не определились с другими языками, но можем предоставить данные для перевода и оставить их добровольцам.

    Вы хотите перевести на русский язык?
    Если вы имеете в виду платное предложение, то на данном этапе трудно принять решение без более подробной информации.

    こんにちは。コメントいただきありがとうございます。

    サキュバスヘヴンに関しては、英語翻訳に利用するサービスを既に決めています。他言語については未定ですが、翻訳用のデータを公開して有志にお任せするかもしれません。

    あなたが翻訳したいというのは、ロシア語でしょうか?
    有償でのお誘いと言うことでしたら、もう少し詳しいお話をお聞かせいただけないと、現時点では判断することが難しいです。

  8. Очень хочу сделать перевод для вашей игры, напишите мне если есть возможность :<

  9. Cant wait to see the finished game.

    Does Ci-en accept paypal? I would like to join.

    (´・ω・`)

    Thank you for your comment.
    Unfortunately, Ci-en doesn’t seem to be compatible with PayPal.
    I feel that domestic support services don’t have much to offer.

    Also, just in case you’re wondering.
    As I wrote on the Ci-en page, keep in mind that my support plan has a strong shade of donations. If you want to enjoy the game, you might as well wait for it to be released.

  10. 更新お疲れ様です!

    >武器毎のモーションはある程度変化を加えた方が面白くできると思う
    剣は連撃タイプ、棍棒は大振りタイプ、みたいな感じの使い分けがACTゲームでは多いですが、あれって本当に大変そうですね・・・。発売後のアプデ等でも、十分楽しめそうです。

    >脱衣=汚染とする案に変更しようかと検討しています
    おふざけ・メンバー欠けがなければ、石柱以外は大した被ダメもなくいけていますが、今後敵が強くなるとあっという間に全滅しそうですね・・・

    MAPがランダム構成かつ、敵の数や配置も都度変わり先が読めないので、石柱までにどれだけ温存できるか、というのが重要だなと、プレイしていて思いました。回復出来る場所が、MAPの2~3毎にあれば別でしょうが、それでは緊張感がなくなるので、ダメっぽそうですし・・・

    一つ気になりましたのが、抱きつき→脱衣→本番 の流れが現状の体験版ではありますが、今後は 抱きつき→そのまま本番 などあるのでしょうか?

    コメントありがとうございます!

    >武器毎のモーション
    うーん、リリース後に回すのは簡単ですが、悩ましいところですね。とりあえず、共通モーションでバランスは取れたので、今回は妥協するかもしれません。

    >脱衣=汚染案
    脱衣すると一杯ダメージを受けた感じはありますが、重要リソースは汚染なので、受ける印象ほど被害を受けてない気はしてますね。恐らく、α2(最終バージョン)では普通にプレイしていて、仲間をロストすることもない思います。

    攻略に関してはそうですね。アイテムの温存や管理など、リソース管理に重きをおいたゲームを目指しています。ただ、そこを意識すればするほど「味方AIの介護」に意識が行ってしまうので、今回の変更でその辺りが緩和されるとも考えています。

    >今後は 抱きつき→そのまま本番 などあるのでしょうか?

    本番は今後も「下着が脱げている状態」でしか発生しない仕様ですね。
    また、本編であまり強調できていませんが、処女性にゲーム的アドバンテージを設けているので、その基本的な約束を破ることは稀だと思います。

  11. 更新お疲れ様です!

    >武器毎のモーションはある程度変化を加えた方が面白くできると思う
    剣は連撃タイプ、棍棒は大振りタイプ、みたいな感じの使い分けがACTゲームでは多いですが、あれって本当に大変そうですね・・・。発売後のアプデ等でも、十分楽しめそうです。

    >脱衣=汚染とする案に変更しようかと検討しています
    おふざけ・メンバー欠けがなければ、石柱以外は大した被ダメもなくいけていますが、今後敵が強くなるとあっという間に全滅しそうですね・・・

    MAPがランダム構成かつ、敵の数や配置も都度変わり先が読めないので、石柱までにどれだけ温存できるか、というのが重要だなと、プレイしていて思いました。回復出来る場所が、MAPの2~3毎にあれば別でしょうが、それでは緊張感がなくなるので、ダメっぽそうですし・・・

    一つ気になりましたのが、抱きつき→脱衣→本番 の流れが現状の体験版ではありますが、今後は 抱きつき→そのまま本番 などあるのでしょうか?

  12. いつもいつも素敵なKEN☆ZENをありがとうございます!!!

    早速Ci-enの方も履修してきましたが、
    とっても素晴らしすぎて最近の自粛で溜まっていた分、
    危うくKEN☆ZEN尊み昇天するところでした(・ω・)
    お腹のKEN☆ZENタトゥーが光るの・・・すごぃ

    武器種によって異なるモーションを用意するのは、
    私も片手と両手、槍、弓など頭が沸騰したことが・・・
    (M&Bの新作はモーションもこだわりがすごくて感動です

    衣服からの解放はプレイヤーの使命である一方で、
    使命を達成するとクリアが難しくなる・・・悩ましい(・x・)
    着衣拘束のことを考えると部分解放もなかなか・・・!
    用意するモーションが増える点もまた悩ましいですね(・x・)

    どうやらまだまだ在宅強化期間が続きそうですが、
    ゲームオーバーシーンがどれもKEN☆ZENすぎて私は幸せなので、
    私自身もオーバーなゲームにならないよう気を付けます!
    どうかお体にはお気をつけてです(・ω・)

    いつもコメントありがとうございます!
    前回は試しにお休みしてみましたが、進捗を探している方もいたようで、引き続きこちらにも進捗を書いていく事になりました。

    私はお家仕事なので、変わらないと思っていたんですが、気軽に散歩にも行けず、意外と窮屈に感じますね。ストレスも体調を崩す一因になりますので、下半身の自粛は解除しても良さそうですねw

    武器はモーションで差別化できないと、他で差別化するのが難しい……と作ってみて改めて思いました。
    時間があれば作りたいんですが、もっと優先度が高いものもあるので、泣く泣く後ろに回しています。あと1年くらいあれば……!

    衣服関連は採用予定のアイディアです。
    今のバランスだと中々脱げなくなりますが、汚染増加量を変えたり色々調整予定です。モーションが増えるのはまあ……ある程度仕方ないですね。

    気温も急激に上がって、突然夏みたいなってきていますので、お互い体調には気をつけて行きたいですね。

  13. いつもいつも素敵なKEN☆ZENをありがとうございます!!!

    早速Ci-enの方も履修してきましたが、
    とっても素晴らしすぎて最近の自粛で溜まっていた分、
    危うくKEN☆ZEN尊み昇天するところでした(・ω・)
    お腹のKEN☆ZENタトゥーが光るの・・・すごぃ

    武器種によって異なるモーションを用意するのは、
    私も片手と両手、槍、弓など頭が沸騰したことが・・・
    (M&Bの新作はモーションもこだわりがすごくて感動です

    衣服からの解放はプレイヤーの使命である一方で、
    使命を達成するとクリアが難しくなる・・・悩ましい(・x・)
    着衣拘束のことを考えると部分解放もなかなか・・・!
    用意するモーションが増える点もまた悩ましいですね(・x・)

    どうやらまだまだ在宅強化期間が続きそうですが、
    ゲームオーバーシーンがどれもKEN☆ZENすぎて私は幸せなので、
    私自身もオーバーなゲームにならないよう気を付けます!
    どうかお体にはお気をつけてです(・ω・)